首页/全部分类
(西方现代批评经典译丛)阁楼上的疯女人:女性作家与21世纪文学想象(全二册)
[美]桑德拉·吉尔伯特 苏珊·古芭 著,杨莉馨 译
女性主义研究最负盛名之作,英美文学批评经典如果笔是对阴茎的隐喻,奥斯汀、玛丽·雪莱、勃朗特姐妹……靠什么写作?女人,你选择在世上我行我素,还是隐退于家庭生活的屏障后?你选择言说还是沉默,独立还是依赖?当简·爱和罗切斯特跨越身份地位的差异,终于要宣誓结合时,一个疯女人的出现粉碎了简·爱的一切梦想,她就是一直被关在阁楼里的罗切斯特的妻子。她毁掉了庄园,弄瞎了罗切斯特,自己也葬身火海,但也因此成全了简·爱与罗切斯特。《阁楼上的疯女人:女性作家与19世纪文学想象》从文学史中打捞出了“疯女人”这一类别,并使之发扬光大。这些疯女人公然无视“妇道”,作恶多端。但本书作者却认为,在每个温顺善良的女人背后,都或多或少拖着一个癫狂的影子。《阁楼上的疯女人》被誉为20世纪女性主义文学批评的《圣经》,也是当代美国文论中的经典。在这部著作中,作者重读了19世纪著名女作家如简·奥斯汀、玛丽·雪莱、勃朗特姐妹、艾米莉·狄金森等人的作品,打破了民族、地域与时间等多方面限制的疆界,将19世纪的英美女性文学视为一个整体进行了综合研究。此书自问世以来,以其激进的批评姿态和对19世纪英美女性文学的全新阐释,对西方文学与文化研究产生了深远的影响。桑德拉·吉尔伯特(SandraM.Gilbert)、苏珊·古芭(SusanGubar),均为西方女权主义和女性主义文学研究领域颇具影响力的学者。她们是当代美国女权主义文学批评的创始人之一。两人长期合作,撰写了《阁楼上的疯女人》《诺顿女性文学选集》《没有男人的地带》等女权主义批评论著。译者:杨莉馨,南京大学文学博士。现任南京师范大学文学院教授、博士生导师,主要从事英美文学、女性文学及中外文学关系研究。已出版学术专著《西方女性主义文论研究》《异域性与本土化:女性主义诗学在中国的流变与影响》《20世纪文坛上的英伦百合:弗吉尼亚·伍尔夫在中国》《“我的河在向你奔来”:20世纪英语女作家在中国》等;译著有《葛特露和克劳狄斯——〈哈姆莱特〉前传》《通过身体思考》《阅读日记:重温十二部文学经典》《文尼莎与弗吉尼亚》等。
让我留在你身边
张嘉佳
我是金毛梅茜,让我等,我就不离开。畅销五年后,张嘉佳2020全新修订,增补10篇故事。 这一个个故事,看似是金毛狗狗梅茜眼中的时间与距离、拥有与消逝,但也是张嘉佳讲给千万人的故事,是一份汪星人送给地球人的温暖礼物。 梅茜的朋友就好像是我们身边的朋友,梅茜的日常生活就好像零距离地发生在我们身边,梅茜也好像就一直在我们身边。 我是一条狗子,一条拼命写字的金毛,名叫梅茜。老爹要结婚了,他想送给新娘一条狗子,尽管我很便宜,但老爹手头拮据,于是,我成为了这个世界上第一条分期付款的狗子。我的世界很小,哪怕尽了全力,还是有无数的地方是远方——被海豚追逐的薄荷岛,坐上门板当火车的柬埔寨,悬崖上色彩斑斓的五渔村,最美的地方我都到不了。我能做的事情很少,在门边等你回家的脚步声,草地上追逐同样晒着你的阳光,听雨点打在玻璃的声音。我想带大家去一个平时看不到的世界,然后为了正能量而战,正能量不是没心没肺,不是强颜欢笑,不是弄脏别人来显得自己干净,而是泪流满面怀抱的善良,是孤身一人前进的信仰,是破碎以后重建的勇气。“梅茜十岁了,她老了,吃着药,也不再奔跑。有这本书,那梅茜就是我永远的女儿,也是读者永远的朋友。”
巴黎评论·女性作家访谈
美国《巴黎评论》编辑部
《巴黎评论·女性作家访谈》是《巴黎评论》特辑系列的第3辑,收录《巴黎评论》对以下16位女性作家的长篇访谈:玛格丽特·尤瑟纳尔、伊萨克·迪内森、希拉里·曼特尔、埃莱娜·费兰特、西蒙娜·德·波伏瓦、珍妮特·温特森、伊丽莎白·毕肖普、玛丽莲·罗宾逊、简·莫里斯、多萝西·帕克、琼·狄迪恩、格蕾丝·佩雷、娜塔莉·萨洛特、尤多拉·韦尔蒂、安·比蒂、洛丽·摩尔。 作为《巴黎评论》出版史上第一个女性作家访谈特辑,本书的十六篇访谈也可以看作“对话中的散文”,既是极具水准的对写作技术的探讨,又涵盖了女性作家生活中那些细微却折射性格的细节:她何时确立写作的志向?她的文学启蒙是什么?在写作不同的写作阶段,她遇到的具体阻碍是什么?她如何面对外部否定和自我怀疑?她的同道人或格格不入的对手又是谁?她和女性主义思潮的关系如何?…… 《巴黎评论》(The Paris Review),美国老牌文学季刊,1953年由美国作家乔治·普林顿、彼得·马修森等人创刊于法国巴黎,后编辑部迁回美国纽约,并持续出版至今。自创刊之日起,70年来,《巴黎评论》一直坚持刊发世界顶级的短篇小说和诗歌,并成功发掘推介了众多文学新人,著名作家如诺曼·梅勒、菲利普·罗斯等人的写作生涯正是从这里起步。 “作家访谈”是《巴黎评论》最持久、最著名的特色栏目。自1953年创刊号中的E.M.福斯特访谈至今,《巴黎评论》一期不落地刊登当代最伟大作家的长篇访谈,最初冠以“小说的艺术”之名,逐渐扩展到“诗歌的艺术”“批评的艺术”等,迄今已达400篇以上,囊括了二十世纪下半叶至今世界文坛几乎所有的重要作家。作家访谈已然成为《巴黎评论》的招牌,同时树立了“访谈”这一特殊文体的典范。 一次访谈从准备到成稿,往往历时数月甚至数年,且并非为配合作家某本新书的出版而作,因此毫无商业宣传的气息。作家们自然而然地谈论各自的写作习惯、阅读偏好、困惑时刻、文坛秘辛……内容妙趣横生,具有重要的文献价值,加之围绕访谈所发生的一些趣事,令这一栏目本身即成为传奇,足可谓“世界历史上持续时间最长的文化对话行为之一”。
共1063条数据